Co to jest Maaka (definicja)?


Definicja

Maaka

Maaka to słowo, które może mieć kilka znaczeń w różnych językach i kulturach. W języku maoryskim, Maaka oznacza "młodą panią" lub "dziewczynkę". Jest to również żeńskie imię, które jest popularne w Nowej Zelandii i na Hawajach. W języku japońskim, Maaka może być używane jako skrócona forma imienia "Makoto", które oznacza "prawda" lub "uczciwość". Natomiast w języku hawajskim, Maaka jest często używane jako imię dla chłopców, a jego znaczenie to "dziecko Boże" lub "anioł".

W kulturze hawajskiej, Maaka jest również nazwą jednej z bogiń - bogini żywiołu ognia i wojny. Jest ona uważana za jedną z najważniejszych bogiń w mitologii hawajskiej, a jej imię jest często używane w tradycyjnych ceremoniach i rytuałach. Według legend, Maaka jest również opiekunką wojowników i przewodniczką dusz poległych w bitwach.

Maaka jest również ważnym elementem w kulturze Maorysów - rdzennej ludności Nowej Zelandii. Wiele plemion i rodów ma swoje własne wersje legend o bogini Maaka, która jest uważana za opiekunkę i matkę wszystkich stworzeń. W niektórych wersjach mitów, Maaka jest także uważana za boginię płodności i ziemi, a jej imię jest często używane w modlitwach o obfite plony i dobre zbioru.

W języku angielskim, Maaka może być również używane jako nazwa własna dla miejscowości lub regionu. Jednym z przykładów jest Maaka, miasto położone na północnym zachodzie Stanów Zjednoczonych, w stanie Oregon. Nazwa ta pochodzi od języka Chinook i oznacza "miejsce morskiej ryby". Maaka jest także nazwą popularnego napoju energetycznego, który jest sprzedawany w wielu krajach na całym świecie.

Podsumowując, słowo Maaka może mieć różne znaczenia w zależności od kontekstu i języka. Jest to imię, nazwa bogini, miejscowość i marka napoju energetycznego. W każdym z tych przypadków, Maaka jest uważana za coś ważnego i szanowanego. Jest to słowo, które jest często używane w różnych językach i kulturach, co świadczy o jego uniwersalnym znaczeniu i popularności.

Czy wiesz już co to jest Maaka?

Inne definicje:

gaciorach
(...) jest używane głównie w mowie potocznej i może być uważane za niegrzeczne lub wulgarnie, dlatego nie jest stosowane w formalnych sytuacjach.Współcześnie słowo "gaciorach" jest używane w odniesieniu do osób, które nie zwracają uwagi na swój wygląd i nie dbają o odpowiedni strój. Może to oznaczać noszenie zniszczonych, niepasujących do siebie ubrań lub po prostu brak estetyki w doborze stroju. Często jest to też odniesienie do osób o niechlujnym wyglądzie ogólnym, nie tylko związane z ubiorem.Określenie (...)

zabejcowałby
(...) które jest pochodną od wyrazu "zabecować". Termin ten można zdefiniować jako wykonanie czegoś w sposób niedbały lub nieporządny. Jest to często używane w kontekście działań lub prac, które zostały wykonane w pośpiechu lub bez należytej staranności.Przykłady użycia słowa "zabejcowałby"Termin "zabejcować" jest często używany w języku potocznym i może mieć różne znaczenia w zależności od kontekstu. Poniżej przedstawione są przykłady, w których można spotkać to słowo:1. W kontekście prac remontowych lub budowlanychW (...)

obeliskową
(...) celu ułatwienia transportu, obeliski zaczęto dzielić na mniejsze części i składać ponownie na miejscu docelowym. Wiele obelisków zostało przeniesionych do innych miejsc na świecie, m.in. do Rzymu, Paryża czy Nowego Jorku.Obeliski w architekturzeObeliski są popularnymi elementami architektonicznymi, szczególnie w stylu neoklasycznym. Często są umieszczane jako dekoracyjne elementy na fasadach budynków lub w parkach. W niektórych miastach, takich jak Waszyngton czy Londyn, obeliski są ważnymi punktami orientacyjnymi (...)

Kaczorowski
(...) demokracji w 1990 roku.ŻyciorysRyszard Kaczorowski urodził się w Białymstoku, w rodzinie inteligenckiej. W 1939 roku wyjechał do Francji, gdzie kontynuował naukę i wstąpił do Wojska Polskiego. W czasie II wojny światowej działał w polskim ruchu oporu, a po jej zakończeniu pozostał na emigracji. W 1947 roku ukończył studia prawnicze na Uniwersytecie w Montpellier, a następnie pracował jako prawnik i dziennikarz.W 1979 roku Ryszard Kaczorowski został wybrany na Prezydenta RP na uchodźstwie, po śmierci Kazimierza (...)

zabuczę
(...) które jest synonimem słowa "męczące". Zabuczę może być wynikiem długotrwałego stresu, przemęczenia lub emocjonalnego wyczerpania. Osoba, która doświadcza tego stanu, może czuć się przytłoczona i niezdolna do normalnego funkcjonowania.Objawy zabuczenia mogą być różne i zależą od indywidualnych doświadczeń. Niektóre osoby mogą stać się bardzo ciche i unikające kontaktu z innymi, podczas gdy inne mogą stać się nadmiernie gadatliwe i niespokojne. Mogą również wystąpić problemy z koncentracją, trudności w (...)

tałzenów
(...) wyrazu "tałes". Jest to określenie, które jest stosowane w języku potocznym i regionalnym, głównie na terenie wschodniej części Polski. Słowo to jest także często używane w literaturze i poezji jako synonim dla słowa "tales".Pochodzenie słowa "tałzenów" jest niejasne, jednak można przypuszczać, że wywodzi się ono od niemieckiego słowa "talen", które oznacza opowiadać lub bajkować. Możliwe, że zostało ono zaadaptowane przez Polaków i przekształcone w bardziej charakterystyczną dla nas formę - "tałzenów".W (...)

paciorkowego
(...) bransoletki dla przyjaciół".Paciorkowy w różnych kontekstachSłowo "paciorkowy" może występować w różnych kontekstach, nie tylko jako przymiotnik czy rzeczownik. Może również odnosić się do różnych zjawisk lub pojęć.W kontekście religijnym, "paciorkowy" może oznaczać modlitewnik złożony z paciorków, używany do odmawiania różańca. Może też odnosić się do modlitwy, która składa się z powtarzania określonych fraz lub słów, przypominających paciorki.W medycynie, "paciorkowy" może oznaczać bakterię z rodzaju (...)

zabłękitniały
(...) i przenośnym, a także w poezji i języku potocznym. Jest to ciekawe i barwne słowo, które dodaje wyrazistości i piękna do opisów.